Want と Hope

ブログへようこそです。見に来て頂いてありがとうございます。

中学3年生から質問がありました。

*教科書例文

「I’ve never been to Canada.

I hope to go there someday.

ここで、wantでもいいんじゃないですか?」

なるほど。どういう違いになるのか、調べてみました。

Want 足りないもの、欠けているものを補う。単に欲しい。

I want to find out their plan.

I want him to sing.

使い方:Want to

Want 名詞(人に)

 

Hope 実現する可能性が高いものを望む。

I’ve never been to Canada.

I hope to go there someday.   いつかそこに行ければいいなと思う。

使い方:Hope to

Hope that she will come to the party.

I hope for his quick recovery.

 

wishもみてみます。

Wish 実現の可能性が低いことを望む。

I wish I knew Chinese. 中国語がわかればいいのになあ。

*教科書例ではhopeがしっくりくると思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です